方善境(1907-1983),原名焦风,浙江镇海人,
世界语名Tikos。1913至1924年就读小学和中学,1925至1954年曾任店员、职员、会计、经理。1924年开始学习世界语,1939年与《远东使者》杂志合作,出版了《鲁迅小说选》的第一部世界语译本。1951年当选为
中华全国世界语协会理事。1954年加入人民文学出版社,任出版部秘书、校对科副科长。1958年调至《中国报道》杂志社工作。
方善境(1907-1983)浙江镇海人,曾用焦风、干铁等笔名。
世界语名Tikos. 1913至1924年上小学和中学。1925至1954年当过店员、职员、会计、经理。1954年参加人民文学出版社工作,任出版部秘书、校对科副科长。1958年调《中国报道》杂志社工作。
1924年开始学习世界语。1929年同
肖从云、傅壁城、徐豪生、薛诚之创建汉口世界语同志会,出版《光明》会刊。不久该组织更名为汉口世界语学会,并出版《希望》杂志,是学会和会刊的主要负责人之一。1932年加入
国际世界语协会和国际无产阶级世界语者联盟,组织汉口普罗世界语者联盟,为此受到反动当局的逮捕。1933年从
苏联刊物《新阶段》上翻译肖三写的“中国语书法之拉丁化”一文,刊登在《国际每日文选》上,第一次向国内介绍
汉字拉丁化,引起了文化界的重视。此后,积极投身汉字拉丁化运动。抗战爆发以后,积极从事
抗日救亡运动,1938年,在汉口创办以抗日为宗旨的《东方呼声》,后该刊迁至
香港特别行政区,坚持出版至1940年。1939年同《远东使者》杂志合作,出版了《鲁迅小说选》的第一部
世界语译本。1949年
上海市解放不久,即同上海世界语者为恢复上海世界者协会竭尽全力,在复会大会上当选为理事。1950年同上海同志一起创办《人民世界》月刊。1951年当选为
中华全国世界语协会理事。1958年调《中国报道》后担任翻译、改稿、定稿工作,曾主持《
鲁迅小说集》的编译工作,以后又参加《
毛泽东诗词》世界语译文的定稿工作。曾任中国报道杂志社翻译组组长、编委会委员、顾问等职。1981年亲自发起成立新华世界语函授学校,并担任校长。生前曾是第四届全国政协特邀代表,第五届全国政协委员。他在各
世界语杂志上发表的单篇文章很多。主要著作有:《世界语初级课本》、《世界语活页文选》、《世界语六讲》等。