耿芳,女,
中国传媒大学外国语学院英语系副教授,硕士。1983年至1987年在
河北大学外文系英语语言文学专业学习,1987年至1989年在河北省邯郸市陶瓷总公司任翻译,1989年至2003年在
河北工程大学任教,其中1997年至2000年在
山东大学外国语学院学习,获英语语言文学硕士学位,2003年至2005年在北京英斯泰克电气总公司任翻译,2005年至今在
中国传媒大学国际传播学院(现外国语学院)工作。
发表论文:《中国传统写意画中的不确定性》(《国际一般系统工程学会会刊》,独译)、《浅谈如何教好大学英语》(《中国高校科学》)、《谈谈英语写作》(《中国高校科学》)、《诗歌‘梦’的文体学分析》(《中国高等教育论丛》,获论文
一等奖)、《简· 爱与女性社会价值》(《
北方论丛》,全国人文社科类核心期刊)、《译艾伦坡的‘乌鸦’诗两节》(《社会科学战线》,全国人文社科类核心期刊)、《诗歌翻译与相关文化的介绍》(《社会科学战线》,全国人文社科类核心期刊)、《以英格律诗译汉词曲的利弊》(《
东北亚论坛》,全国人文社科类核心期刊)、《英汉诗歌中修辞的运用》(《中国学术研究》)。
《战争与和平—俄罗斯帝国》(独译,山东画报出报社、
中国建筑工业出版社);《
饥饿游戏》、《燃烧的女孩》、《嘲笑鸟》(独译,
作家出版社)
科研项目:《大学英语传媒类ESP课程设置及改革》(高教出版社、北京市教委课题),参研《托妮 莫里森作品中的女性价值观》(
中国传媒大学课题,主研人)。
耿芳,
威宁彝族回族苗族自治县黑石头镇黑石村党支部副书记。2015年5月,违规大办婚丧喜庆,受到党内警告处分。