克里斯托弗·帕肯宁(1947年12月14日生)是
美国著名吉他演奏家,对当今美国吉他音乐产生了深远影响。他11岁时开始学习
吉他,师从叔叔马歇尔和新移居美国的
佩佩·罗梅罗,但主要靠自学。14岁时,他在
加利福尼亚州的
器乐比赛中演奏《
恰空》,令评委泰德斯科惊叹不已,并将他推荐给塞戈维亚接受指导。20岁时,帕肯宁受
塞哥维亚推荐,担任
西班牙桑地亚哥国际比赛评委并特邀演出。自七十年代起,他开始了巡回演出活动,并现任
南加州大学吉他系主任教授。
十一岁师从叔叔马歇尔的影响开始学习吉他,从师当时刚移居
美国的佩佩·罗梅罗,但是由于罗梅罗演出繁忙,帕肯宁主要靠自学,14岁时在加利福尼亚举办的器乐比赛中演奏《恰空》使担任评委的许多世界著名音乐家大吃一惊,其中泰德斯科把帕肯宁推荐给塞戈维亚接受指导。20岁时由于塞戈维亚的推荐的任西班牙桑地亚哥国际比赛的评委并特邀演出。七十年代起开始巡回演出活动,现任南加州大学
吉他系主任教授。
但今天他的声望是大不如前,在美国他本土甚至经常有听完他演出后大骂的情况,我在现场听他弹奏的印象亦非常差,与我印象中的帕肯宁完全是两个人,唱片中华丽的音色,流畅的乐句完全没有了,代之是经常的失误,浑浊而粗糙的音色,差点让我以为去错了另一个人的音乐会,这感觉并非我一个人的意见,当时其他一起的朋友亦有同感。这情况让我有一点点感触,一个演奏家在不能维持他的应有水平时,是否应该继续演出,这情况亦见于晚年的西戈维亚及最近的Bream,我相信他们都曾经有过辉煌的日子,有为
吉他作出不少贡献,亦留了很多宝贵的录音及材料,如果在适当时候退休,留下一个更完美的印象给大家会不会更好?
后记:帕肯宁现在是抛饵钓鱼的高手,现在世界排名第一,去年拿了世界赛的冠军,他很早便退休,住在他位于
蒙大拿州的牧场,在数年前他觉得得上帝要他再为大家弹吉他,故此复出,但仍然热中于他的钓鱼运动,我想这可能是他水准远不如他以前录音的原因,我以为不管什么事情,要有成绩便得付出,要拿世界军,付出绝不会少,在生理条件已走向下坡的年纪,要重新东山再起,但又并不专注,成绩当然不可能会很好,否则其他有天份而又努力的不是太冤吗?
帕肯宁的“恰空”的确有极重的西戈维亚影子,夸张点说,几乎是西戈维亚在技巧上更熟练的版本,而事实上帕肯宁对西戈维亚的专敬已经到达一种宗教式的热诚,而他亦以西戈维亚学派的继承人自居(他自己的宣传资料上是这样写),故有此情况亦不难理解,他弹奏的“恰空”版本是西戈维亚所编,而指法亦可能百份百的依从(最少在早期是),西戈维亚的编曲是极之好的一个版本,但个人觉得有个别地方把句子(phrasing)改变或限制了,故此如完全按照西氏的指法,有很重西氏的影子似乎是必然的,至于这样是好还是不好,便见仁见智了。
后记:西戈维亚的"恰空"改编除了是基于
小提琴的原谱外,亦参考了保梳利(
费卢西奥·布索尼)及
约翰内斯·勃拉姆斯(Brahms)的
钢琴改编谱,和胡比(Hubay)的管弦乐改编谱,其中保梳利及胡比的改编谱中,
浪漫主义时期的音乐色彩极重,就是在乐谱上注上了速度,表情及在一些重要的和弦中填入了内声部以增加和弦色彩,这类典型的浪漫主义风格及手法,这些情形亦同样出现于西氏的改编中,其中与保梳利的标示更是十分相似,在基信(Kissin)和
安东·鲁宾斯坦(Rubenstein)演奏保梳利改编的钢琴录音中,可以发现音乐处理及速度的选择是十分接近,而鲁宾斯坦的录音更与西戈维亚有令人讶异的相似,故此帕肯宁演绎由西氏改编的"恰空",有很重西氏的影子可能是理所当然的。