康斯坦茨位于博登湖西端,
德国的西南角,毗邻
瑞士。她是一座有2000年历史的古城,也是一座年轻的大学城。
中世纪康斯坦茨的贸易蓬勃发展,康斯坦茨拥有该地区唯一可以越过
莱茵河的桥梁,令康斯坦茨战略上变得十分重要。康斯坦茨的亚麻布生产令康斯坦茨国际驰名,该市变得非常富裕。1192年,康斯坦茨获得了帝国自由城市的称号,今后康斯坦茨就直辖于
神圣罗马皇帝。
博登湖(
德语:Bodensee)也称康斯坦茨湖(
英语:Lake Constance),位于瑞士、
奥地利和德国三国交界处,由三国共同管理,湖区景色优美,风景迷人。
“一城两制”的
欧洲小城布辛根。
瑞士北部的沙夫豪森州境内有一个名为
布辛根的小城,不过在行政区划上却属于德国
巴登-符腾堡州康斯坦茨县管辖,因此它拥有很多有意思的现象。比如虽然归属德国,却用的是
瑞士法郎,大街小巷的公共交通、邮局和电话等都有两套系统,用德国的还是瑞士的随你选。
据中新社援引
环球网介绍,虽然布辛根属于
德国,但去那里旅行还是得经过德国和瑞士海关的双重检查。布辛根和周围其他瑞士城镇一样,工作报酬、都是由瑞士法郎来支付的。20世纪80年代前,德国马克在当地就如同废纸一般,直到近年来
布辛根人才能勉强接受欧元。布辛根市政当局在收税时,往往也收瑞士法郎。布辛根四周都被
瑞士包围,所以这个面积为7.62平方公里的小镇用一百多块界石围了起来。
更奇怪的事情还在后头,布辛根的公共交通、邮局和电话等都有两套系统。邮局工作人员介绍,往布辛根寄信,可以用
德国邮编或瑞士邮编,邮局门口分别放着德国邮箱和瑞士邮箱,爱用哪个用哪个,但邮资还是德国的稍微便宜点。小镇上的电话亭也是一样,德国和瑞士电话亭并排立在一起,你喜欢打哪个就打哪个,只不过区号不同。不仅如此,
布辛根人家中一般也都有两部电话,分别是“德国电话”和“
瑞士电话”。好在布辛根处于瑞士德语区,可以省去两种语言的麻烦。
布辛根的社会治安名义上由德国警方负责,但要是发生紧急情况,既可以叫德国警察,也可以叫瑞士警察。不过,出警来布辛根的瑞士警察不能超过10人,过境转道前来的
德国警察也被限制在10人之内。
据当地人介绍,生活在布辛根10年以上的德国人就能被视为“老布辛根人”,他们能得到类似瑞士公民的待遇。不仅如此,所有的
布辛根人都能在瑞士购买房产或在瑞士工作。有得必有失,布辛根孩子的上学曾是个“问题”,必须选择上
瑞士的还是德国的学校,如果选择瑞士就会因为是外国人受到名额的限制。但近几年来经过德国和瑞士政府商谈,学生的自由选择空间大了不少。另外,小镇的人必须要向德国纳税,而德国政府的税率非常高,小镇有90%的居民表示希望加入瑞士,但德国政府不同意。