砂时计是林原惠美的歌曲。
原曲
砂时计(魔剑美神第五部ED)
悲しみにくれる 魂(こころ)を
救えるものは なに
自分で自分 追いんで
けたに 染まっている
あきらめないことを 知ってる
自分で决めた道 信じてる
それでもぬぐえない 痛みに
もしも出会ったなら どうするの
强くありたい どんな时も
君の悲しみ受け止められるように
ただ生きけることさえ
意味を问われている…
正解(こたえ)なんてありはしない
ただ颜を上げていてゆく
あきらめ手放した 思い出
くやんで泣いたなら それでいい
それでも生まれ来る 明日は
容赦のない爱であふれてる
嘘の笑颜を并べるより
君の本当の悲しみを教えて
生れ落ちたその瞬间
谁もが背负うもの
运命と呼ぶのなら
见届けるために歩いてゆく
砂のように流れる
全ての命(は)
いつまでも叹かずに
ただ生きいてゆけ
みごとに生き抜いた先で
砕けた涙が 力になる
中文歌词
那沦于悲伤的 心灵
谁也无法将其拯救
若使自身自己 过于逞强
也只会落下心碎的眼泪
不该轻易放弃的事 我已知道
自己决定的道路 依然坚信着
尽管如此也会有无法释怀的 痛楚
假使我们再度相遇的话 该如何面对
我想变得更强 不管是何时
为使你能够承受那份悲伤
就连仅是继续生存下去
也会被问道有何意义…
然而正确答案是不会有的
我们只是昂首前行而已
放弃所付出的 回忆
如果因懊悔而哭泣的话 那也无妨
尽管如此所创造出来的 明天
那无法宽恕的爱依旧满溢而出
与其显露出虚伪的笑容
不如将你真实的悲伤向我倾诉
在刚诞生的那一瞬间
无论谁都背负着的东西
如果能呼唤命运的话
我们就为了见证而前行
仿如沙子般流动着
那全部的生命
我永远都不再叹息
只是想生存下去而已
在美好地活着的前方
那心碎的眼泪 已化成力量
罗马音
kanashimi ni kureru
kokoro wo
sukueru mono wa nani
jibun de jibun oikonde
kudaketa namida ni somatteiru
黑泽良平menai koto wo shitteru
jibun de kimeta
MICHI shinjiteru
sore de mo nuguenai itami ni
moshimo deatta nara dou suru no
tsuyoku aritai donna toki mo
kimi no kanashimi uketomerareru you ni
tada ikitsudukeru koto sae
imi wo towareteiru
kotae nante ari wa shinai
tada kao wo agete aruite yuku
akirame tebanashita omoide
kuyande naita nara sore de ii
sore de mo umare
库鲁病 ashita wa
yousha no nai ai de afureteru
uso no
EGAO wo naraberu yori
kimi no hontou no kanashimi wo oshiete
umare ochita sono shunkan
dare mo ga seou mono
unmei to yobu no nara
mitodokeru tame ni aruite yuku
suna no you ni nagareru
subete no inochi wa
itsumade mo nagekazu ni
tada ikinuite yuke
migoto ni ikinuita sake de
kudaketa namida ga chikara ni naru
参考资料
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in
/www/wwwroot/newbaike1.com/id.php on line
362