《火树银花》(英语:Meet Me in St. Louis,又译《相逢圣路易》)是一部1944年上映的美国家庭伦理电影,由文森特·明奈利执导,
朱迪·嘉兰、玛格丽特·奥布莱恩等主演。该片讲述了1900年初的圣路易这个小镇里,史密斯家族中的每个成员都说不尽的故事。本片在上映后获得了巨大的评论和商业成功,被誉为经典之作。
1900年初的圣路易这个小镇里,史密斯家族中的每个成员都说不尽的故事:大姐萝丝和远在他乡的阿娜答坠入了情网;正值青春年华的爱瑟悄悄爱上了邻家男孩;古灵精怪的小妹杜蒂则经历了一个最不寻常的
万圣节夜晚;最重要的大事是,他们的父亲突然获得升迁的机会,其乐融融的史密斯一家人必须举家迁离他们最爱的土地前往
纽约。
《火树银花》由上视译制部译制,几乎所有译制部的配音演员都参加了本剧的配音。其中不仅有熟悉的老演员
张欢、
倪康的精彩演绎,而且年轻演员的表现也极其出色。另外,为外公一角配音的是上译已故著名配音演员
于鼎老师。这部译制经典采用了
华纳兄弟娱乐公司在台湾发行的三区版本,中文字幕的翻译质量得到了保证。从画质上来讲,这部60年前的老片子经过数码修复以后色彩鲜艳,还原度非常之好。本片所含的花絮十分丰富,除了正片碟中导演女儿的回顾片断之外,花絮碟中的内容也够喜欢
音乐剧专业的影迷研究上好一阵子了。
在1944年上映后,《相逢圣路易》获得了巨大的评论和商业成功。在最初的院线上映期间,该片在美国和
加拿大获得了当时高达501万6千美元的票房收入,在其他地区则获得了155万美元的收入,最终利润达到了235万9千美元。
《相逢圣路易》的配乐由担任本片未署名的副制片人罗杰·伊登斯编排、康拉德·萨林格尔编曲并由乔吉·斯托尔指挥管弦乐团录制。本片的一些歌曲取自路易斯安那购地博览会那时代的流行歌曲,一些则是为电影创作的原创歌曲。
这首歌的歌词原本并不是现在的版本:马丁写的开头歌词原本是“祝你度过一个快乐的小
圣诞节/这可能是你的最后一个,明年我们都将生活在过去。”(Have yourself a merry little Christmas / It may be your last / Next year we may all be living in the past.),但茱蒂·嘉兰、汤姆·德瑞克和导演明内利都觉得这过于压抑,于是马丁修改了歌词。电影上映多年后,
法兰克·辛纳屈在翻唱这首歌时也修改了歌词,他也不喜欢整首歌十分悲观的调性。