满天
2012年Kalafina演唱歌曲
《满天》(日语:満天)是由日本歌唱组合Kalafina演唱的歌曲,为动画《Fate/Zero》(第二季)第18、19话的片尾曲。收录于Kalafina的单曲专辑《to the beginning》中。
简介
人气动画fate zero第18、19话ed
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
收录在专辑 《To the beginning》中
歌词
日文
静かに瞬く
星たちの散り逝く空
届かぬ祈りが
天と地を満たしてた
细い枝に光るのは
き忘れた未来
また名残惜しそうに蕾を落とした
ほら、もう时は満ちて
る黄金の果実
その手で摘み取るだけで
世界は终わるから
れぬものとして降る雪の白さは
温もりを知れば消えてしまうの
奇丽な梦だけが贵方を切り裂いた
冷たい瞳の优しさと真実
激しく瞬く星たちは天に背いて
仇なす祈りが
この空を坠とすまで
私を吊う为の
花束はいらない
心が溃えぬうちに愿いを叶えて
见届けてみたい
人の望みが
灿々と光に満ちる时を
翼を欲しがって谁もが泣いていた
命が奏でる
満天のコーラス
け焦げた愿いが
空を抉じ开ける顷に
かしい故は
きっと花の盛りでしょう
激しく瞬く星たちの梦の迹
安らぎのあると人の言う
最果てまで
月影优しく
行く路を教ぇてよ
静かに瞬く星たちの
祈りの空
贵方の叫びで
この梦が终わるまで
おわり
中文
静静地闪烁
群星堕落的天空
无法传达的祈祷
充满了天与地
细枝中发出光芒的
是未曾绽放的未来
仍恋恋不舍地落下花蕾
你看时机已成熟
结出的黄金果实
只需摘取在手中
世界便会终结
作为无秽的象征降下的雪的洁白
在感受温暖后便会消失尽
只剩下美丽的梦撕裂着你
冰冷的眼神中的温柔与真实
辉煌闪烁的群星背向着天
直到仇恨的祈祷
堕落这片天空为止
想要见证到最后的人们期待着的是 璀璨的光辉盈满的那一瞬间
每个人都哭泣过 因这想要而得不到的翅膀
那是生命奏响的满天的合唱
当希望被天空燃尽的时刻
在令人怀念的故乡 一定会有鲜花盛开吧
激烈闪烁着的星之光芒 是梦的轨迹
如果所谓的和平真的可以延续到最后
那就让温柔的月影 为我指明前进的道路
在静静的闪烁着星光的夜空下祈祷
愿你的呼喊可以延续到这梦幻的尽头
罗马音
shizuka ni matataku
hoshi tachino chiri iku sora
todoka nu inori ga
te n to chi wo mita shi te ta
kosoi eda ni hikaru noha
saki wasure ta mirai
mata nagori oshi souni tsubomi wo oto shita
hora , mou toki ha MICHI te minoru king no kajitsu
sono tede tsumi toru dakede sekai ha owa rukara
kegare numonotoshite furu yuki no shiro saha
mukumo riwo shire ba kie teshimauno
kirei na yume dakega anata wo kiri sai ta
tsumeta i hitomi no yasashi sato shinjitsu
hageshiku matataku hoshi tachiha ten ni semuite
ada nasu inori ga
kono Sora wo oto sumade
watashi wo tomurau tameno
hanataba hairanai
kokoro ga tsuie nuuchini negai wo kanae te
mitodoke temitai hito no nozomi ga san san to hikari ni MICHI ru toki wo
tsubasa wo hoshi gatte daremo ga nai teita
inochi ganade ru manten no korasu
yakekoge ta negai ga sora wo ko ji hirake ru goroni
natsukashi i koukyoha kitto hana no sakari deshou
hageshiku matataku hoshi tachino yume no ato
yasura ginoaruto hito no iu
sai hate made
tsukikage yasashi ku
iku MICHI wo oshie teyo
shizuka ni matataku
hoshi tachino
inori no sora
anata no sakebi de
kono yume ga owa rumade
中日对照版
[00:28.34]静かに瞬く〖星斗静闪〗
[00:31.57]星たちの散り逝く空〖逐颗划落夜空〗
[00:35.68]届かぬ祈りが〖缥缈的祈祷〗
[00:39.06]天と地を満たしてた〖布满了天与地〗
[00:47.32]
[00:57.78]细い枝に光るのは〖炫耀在嫩枝上的是〗
[01:01.87]咲き忘れた未来〖遗忘绽放的未来〗
[01:05.42]まだ名残惜しそうに蕾を落とした〖依依不舍地落下花蕾〗
[01:12.34]
[01:12.94]ほら、もう时は満ちて〖看吧 时机已成熟〗
[01:17.00]実る黄金の果実〖结出金黄的硕果〗
[01:20.28]その手で摘み取るだけで〖你若然用手摘取〗
[01:24.40]世界は终わるから〖世界便会末日〗
[01:27.52]
[01:28.21]秽れぬものとして降る雪の白さは〖毫无污秽 倾洒而下的白雪〗
[01:35.72]温もりを知れば消えてしまうの〖一旦碰上暖意就稍纵即逝〗
[01:43.21]奇丽な梦だけが贵方を切り裂いた〖唯有绚丽的梦境方能把你撕碎〗
[01:50.15]冷たい瞳の优しさと真実〖冰冷的瞳眸流露出温柔与真实〗
[01:57.61]
[01:58.35]激しく瞬く星たちは天に背いて〖交相辉映的星辰逆天而行〗
[02:05.80]仇なす祈りが〖祸根的祈愿〗
[02:09.02]この空を坠とすまで〖欲把天空坠落大地〗
[02:15.91]
[02:28.03]私を吊う为の〖我不稀罕〗
[02:31.89]花束はいらない〖为我吊唁的花束〗
[02:35.33]心が溃えぬうちに愿いを叶えて〖趁心被击溃之前兑现愿望〗
[02:42.65]
[02:43.25]见届けてみたい〖真想见证这一刻〗
[02:46.90]人の望みが〖人们的夙愿〗
[02:50.70]灿々と光に満ちる时を〖被璀璨光芒充溢的一刻〗
[02:57.48]
[02:58.21]翼を欲しがって谁もが泣いていた〖无人不为得到一双翅膀而恸哭〗
[03:05.26]命が奏でる〖生命交响曲〗
[03:08.76]満天のコーラス〖乃满天的合奏〗
[03:12.85]
[03:15.85]TVアニメ「Fate/Zero」第18话 EDテーマ
[03:40.29]
[03:43.29]焼け焦げた愿いが〖望眼欲穿的愿望〗
[03:46.30]空を抉じ开ける顷に〖把天际撬开的时候〗
[03:50.66]懐かしい故郷は〖令人眷恋的故乡〗
[03:53.87]きっと花の盛りでしょう〖想必定会万花齐放吧〗
[03:59.56]
[04:00.21]激しく瞬く星たちの梦の迹〖交相辉映的星辰划过的梦迹〗
[04:10.77]
[04:15.16]安らぎのあると人の言う〖据说只要安逸尚存〗
[04:20.28]最果てまで〖朝着尽头〗
[04:22.50]月影优しく〖温柔的月影〗
[04:25.93]行く路を教えてよ〖会指引你前进〗
[04:29.36]
[04:30.06]静かに瞬く星たちの〖孤寂暗闪的星斗〗
[04:35.33]祈りの空〖祈愿之空〗
[04:37.58]贵方の叫びで〖用你的呐喊声〗
[04:41.01]この梦が终わるまで〖结束这个漫长的梦〗
整合注解版
[ti:満天]
[al:to the beginning]
[00:00.00] 「満天」
[00:07.84]
[00:14.84] 作词·作曲·编曲:梶浦由记
[00:15.44] 歌:Kalafina
[00:18.73] LRC:罪歌Mio
[00:25.89]
[00:28.17] 静(しず)かに瞬(またた)く / 安静闪烁的星辰
shi zu ka ni ma ta ta ku
[00:31.60] 星(ほし)たちの散(ち)り逝(ゆ)く空(そら) / 散落消失于夜空
ho shi ta chi no chi ri i ku so ra
[00:35.58] 届(とど)かぬ祈(いの)りが / 无法传递的祈望
to do ka nu i no ri ga
[00:39.10] 天(てん)と地(ち)を満(み)たしてた / 布满在天地之间
ten to chi wo mi ta shi te ta
[00:47.36]
[00:50.76]
[00:57.59] 细(ほそ)い枝(うだ)に光(ひか)るのは / 闪烁在细嫩枝头之物
ko soi e da ni hi ka ru no ha
[01:01.96] 咲(さ)き忘(わす)れた未来(みらい) / 正是那忘却绽放的未来
sa ki wa su re ta mi rai
[01:05.33] また名残(なごり)惜(お)しそうに蕾(つぼみ)を落(おと)とした / 仍然依依不舍地 令花蕾掉落
ma ta na go ri o shi so u ni tsu bo mi wo o to shi ta
[01:12.74]
[01:12.82] ほら、もう时(とき)は満(み)ちて / 看啊 时机已然到来
ho ra , mo u to ki ha mi chi te
[01:16.83] 実(みの)る黄金(きん)の果実(かじつ) / 黄金的果实再次成熟
mi no ru kin no ka ji tsu
[01:20.34] その手(て)で摘(つ)み取(と)るだけで / 只要伸手摘取
so no te de tsu mi to ru da ke de
[01:24.59] 世界(せかい)は终(お)わるから / 世界就会终结
se ka i ha o wa ru ka ra
[01:27.77]
[01:28.16] 秽(けが)れぬものとして降(ふ)る雪(ゆき)の白(しろ)さは / 天降之雪 一尘未染 洁白无瑕
ke gare nu mo no to shi te fu ru yu ki no shi ro sa ha
[01:35.57] 温(ぬく)もりを知(し)れば消(き)えてしまうの / 一旦感知温暖 便会消逝不再
nu ku mo ri wo shi re ba ki e te shi ma u no
[01:43.06] 奇丽(きれい)な梦(ゆめ)だけが贵方(あなた)を切(き)り裂(さ)いた / 唯有美好梦境 才能将你撕裂
ki re i na yu me da ke ga a na ta wo ki ri sa i ta
[01:50.03] 冷(つめ)たい瞳(ひとみ)の优(やさ)しさと真実(しんじつ) / 冰冷双瞳之中 透出温柔和真实
tsu me ta i hi to mi no ya sa shi sa to shin ji tsu
[01:57.99]
[01:58.16] 激(はげ)しく瞬(またた)く星(ほし)たちは天(てん)に背(そむ)いて / 竞相闪烁的星辰滑落天际
ha ge shi ku ma ta ta ku ho shi ta chi ha ten ni se i te
[02:05.63] 仇(あだ)なす祈(いの)りが / 直到招致灾祸的祈愿
a da na su i no ri ga
[02:09.06] この空(そら)を坠(お)とすまで / 将天空坠向大地
ko no so ra wo o to su ma de
[02:16.26]
[02:20.69]
[02:27.80] 私(わたし)を吊(とむら)う为(ため)の / 就算谁要为我吊唁
wa ta shi wo to mu ra u ta me no
[02:31.92] 花束(はなたば)はいらない / 我也不要花束
ha na ta ba ha i ra na i
[02:35.45] 心(こころ)が溃(つい)えぬうちに愿(ねが)いを叶(かな)えて / 在我的心崩溃之前 为我实现心愿
ko ko ro ga tsu i e nu u chi ni ne ga i wo ka na e te
[02:42.85]
[02:43.18] 见届(みとど)けてみたい / 多么希望见到
mi to do ke te mi ta i
[02:46.95] 人(ひと)の望(のぞ)みが / 世人们的愿望
hi to no no zo mi ga
[02:50.62] 灿(さん)々と光(ひかり)に満(み)ちる时(とき)を / 充满璀璨光芒的那一天
san san to hi ka ri ni mi chi ru to ki wo
[02:58.02]
[02:58.18] 翼(つばさ)を欲(ほ)しがって谁(だれ)もが泣(な)いていた / 无人不为渴望羽翼而恸哭
tsu ba sa wo ho shi ga tte da re mo ga na i te i ta
[03:05.17] 命(いのち)が奏(かな)でる / 任生命奏响
i no chi ga ka na de ru
[03:08.76] 満天(まんてん)のコーラス / 这满天的和声
man ten no ko ra su
[03:12.80]
[03:28.40]
[03:43.20] 焼(や)け焦(こ)げた愿(ねが)いが / 焦灼的心愿
ya ke ko ge ta ne ga i ga
[03:46.41] 空(そら)を抉(こ)じ开(あ)ける顷(ころ)に / 终于撬开天空之时
so ra wo ke tsu ji hi ra ke ru go ro ni
[03:50.73] 懐(なつ)かしい故郷(こきょう)は / 令人思念的故乡
na tsu ka shi i fu ru sa to ha
[03:53.77] きっと花(はな)の盛(さか)りでしょう / 一定会鲜花盛开吧
ki tto ha na no sa ka ri de sho u
[03:59.74]
[04:00.18] 激(はげ)しく瞬(またた)く星(ほし)たちの梦(ゆめ)の迹(あと) / 竞相闪烁的星辰 刻下梦想的痕迹
ha ge shi ku ma ta ta ku ho shi ta chi no yu me no a to
[04:10.67]
[04:15.06] 安(やす)らぎのあると人(ひと)の言(い)う / 如果人们所说的平和安乐
ya su ra gi no a ru to hi to no I u
[04:20.31] 最果(さいは)てまで / 可以延续到最后
sai ha te ma de
[04:22.53] 月影(つきかげ)优(やさ)しく / 温柔的月影
tsu ki ka ge ya sa shi ku
[04:26.04] 行(ゆ)く路(みち)を教(おし) えてよ / 将会为你指引前路
i ku mi chi wo o shi e te yo
[04:29.96]
[04:29.98] 静(しず)かに瞬(またた)く星(ほし)たちの / 安静闪烁的星辰
shi zu ka ni ma ta taku ho shi ta chi no
[04:35.29] 祈(いの)りの空(そら) / 祈愿于夜空
i no ri no so ra
[04:37.55] 贵方(あなた)の叫(さけ)びで / 你的嘶声呐喊
a na ta no sa ke bi de
[04:40.97] この梦(ゆめ)が终(お)わるまで / 直至这梦想的终结
ko no yu me ga o wa ru ma de
[04:50.82]
[04:54.69]
[04:58.03]
[05:05.29] 终わり / END
作者简介
日本动画、游戏界知名音乐制作人。早年作为女子乐队See-Saw的成员出道,乐队解散后在电影、CM、动画、游戏和音乐剧等领域中有着不错的发展。2001年浦凭借TV动画《NOIR》中独具个人特色的精良配乐开始被广大动漫迷所知晓。之后为《机动战士GUNDAM SEED》、《舞-HiME》、《翼·年代记》等人气动画谱写的歌曲和配乐都大受好评,在工作量激增的同时知名度也不断地上升,和菅野洋子新居昭乃冈崎律子一起被动漫fans并称为“日本动漫音乐界的四大才女”。2007-2009年因担当名作《空之境界》剧场版动画的配乐而使得其音乐生涯翻开了崭新的篇章。
参考资料

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /www/wwwroot/newbaike1.com/id.php on line 362
目录
概述
简介
歌词
日文
中文
罗马音
中日对照版
整合注解版
作者简介
参考资料