甘珠尔,
蒙古族。乌力格尔协会主席。
科尔沁右翼中旗文化局科尔沁文化研究室研究员。
西藏自治区名为Bkah-hgyur或Kah-gyur。意译为教敕译典,也称正藏译典,为西藏所编有关佛陀所说教法之总集,包括经藏与
律藏两大部门。甘珠尔还是著名胡尔其说书艺人,从小熏陶,对乌力格尔说书有着与生俱来的喜爱,并多次在全国
蒙古语乌力格尔比赛中获奖。
2018年5月,被评定为第五批国家级非物质文化遗产代表性项目代表性传承人。2022年5月31日,
内蒙古自治区国家级非遗代表性传承人2021年度传承活动评估结果为合格。
1978年,甘珠尔被
布仁巴雅尔收为徒弟。偶尔跟随老师下乡时,他也会替老师在说书馆说上一回。从拜师那年起,甘珠尔便开始独立演唱乌力格尔。
甘珠尔从艺数十年之久,在继承前辈的
说唱技艺的基础上,加以拓展,形成了属于自己的演唱风格,并将其整理成教材,到相关的院校,以及专业培训班讲课弘扬民族文化。他多年来一直搜集
科尔沁右翼中旗的“胡尔齐”(说书人)资料,出版社之后,受到到业界好评。经过评审,该申报人基本符合国家级非物质文化遗产代表性传承人评审标准,同意推荐为,第五批国家级非物质文化遗产代表性传承人。
1985年开始,他在内蒙古人民广播电台、
通辽人民广播电台、
赤峰人民广播电台、
兴安人民广播电台、科右中旗电视台先后录制了《呼杨合兵》《
薛仁贵征东》《七巧宴》《三侠五义》《梁唐金》《月唐演义》《金树传》《桃花剑》《三穿鲁国》《青史演义》等乌力格尔。
2022年5月31日,
内蒙古自治区国家级非遗代表性传承人2021年度传承活动评估结果为合格(公示)。