《牛虻》是由Vladimir Kaplunovsky执导,塔吉娅娜·萨莫依洛娃参加演出的电影。本片讲述了牛虻(原名亚瑟)和蒙泰尼之间关于宗教和革命间抉择的故事,故事背景设定在十九世纪四十年代的
意大利。亚瑟是一名虔诚的
基督教徒,他非常
爱慕神学院的蒙泰里尼神父,却最终发现蒙泰里尼神父竟是自己的亲生父亲,这一发现使他的信仰崩塌。
年轻的亚瑟和青梅竹马的女友琼玛悄悄地加入了
意大利青年党,两个年轻人充满了激情,渴望并肩为意大利的自由而战。神甫知道一切后非常不安。
亚瑟在一次忏悔中无意透露了他们的行动和战友们的名字,他和战友波拉被捕入狱。亚瑟对神甫意然出卖了自己感到震惊,在嫂嫂的挖苦下他得知蒙泰尼里甫原来竟是自己的亲生父亲。他最崇仰尊敬的人居然欺骗了他。此时赶来的琼玛也误会了亚瑟的背叛,她的话语狠狠刺伤了脆弱的亚瑟。亚瑟打碎了心爱的
耶稣蒙难像,跳入大海。
琼玛已成为波拉夫人,她作为
意大利青年党的主要领导人之一,邀请意大利的著名政治评论家“牛虻”,要他用辛辣的笔一针见血地讽刺教会和
奥地利政府。在与牛虻的接触中,她逐渐产生出一种自己也无法理解的熟悉与信任,她开始怀疑牛虻的身份。亚瑟和牛虻似乎发生了一些联系。
牛虻在一次偷运军火的行动中不幸被捕。敌人决定迅速将他处死。前来探望的蒙泰尼里企图以父子之情劝他归降;牛虻则动情地诉说了他的悲惨经历,企图打动蒙泰尼里,要他在
雅威(宗教)与儿子(革命)之间作出抉择。但他们谁也不能放弃自己信赖一生的信仰。蒙泰尼里最终在牛虻的死刑判决书上签了字。
中国名导
吴天明执导中国版《牛虻》,重新诠释影响几代中国人的经典名著。导演吴天明说,受《牛虻》影响最深的是现今社会各个层面的中坚力量,他们的成长时期深受《牛虻》的影响,有一批人以主人公亚瑟为自己的偶像。所以,重拍《牛虻》将让这部分观众重温他们年轻时的梦想,也可以让新一代年轻人更多地了解那个年代崇尚美好、坚持信仰的英雄人物。
该剧是先由
乌克兰著名剧作家阿历克将原著改编成剧本,再由国内专家完成最后稿。剧中所有角色,全部起用乌克兰演员。全剧结合了革命与战争、人权与神权、爱情与背叛等各种元素,传递着“生命、爱情、人性”的永恒主题。
电影的配乐由
德米特里·肖斯塔科维奇创作,其完整的原创配乐由指挥家马克·菲茨杰拉德重建,并于2016年作为DSCH新收集作品版的第138卷出版。一张由
菲茨杰拉德指挥德国莱茵兰-普法尔茨州国家爱乐乐团演奏的录音于2017年由纳克索斯出版。