王仰晨Wang Yangchen(1921-2005)原名王树基。笔名扬尘等。上海人。中共党员。其父
王景云是大革命时期上海工人运动领袖之一。1935年在
上海市做排字学徒,1940年后任重庆南方印刷厂、桂林西南印刷厂工务主任,《
广西日报》副刊编辑,上海新知书店、大连
生活·读书·新知三联书店干部;人民文学出版社编审。
1949年后历任三联书店、中国图书
发行公司、
中国国际图书贸易集团有限公司干部,人民文学出版社现代文学编辑部副主任、鲁迅著作编辑室主任,编审。1939年开始发表作品。1978年入选
中国出版集团有限公司工作者协会理事,1979年加入
中国作家协会。编辑《
茅盾文集》、《
巴金文集》、《
青春之歌》、(
天安门)《革命诗抄》等,主持编辑1981年版《
鲁迅全集》,参与编辑《
茅盾全集》和《瞿秋白文集》,与作者合编《
巴金全集》、《巴金译文全集》。1987年9月,以最高票数获首届“中国
韬奋出版奖”。相关图书有《王仰晨编辑人生》(人民文学出版社)、《文学编辑纪事》(首师大出版社)、《巴金书简——致王仰晨》(
文汇出版社)。
王仰晨14岁即到印刷厂当学徒,先后在上海、
昆明市、
重庆市、
桂林市、
烟台市、
大连市等地的印刷厂和出版发行部门,当过排字工人、校对编辑等。1943年参加新知书店工作。1945年在
昭平县《
广西日报》当工务主任兼副刊编辑。1947年至1956年在大连和北京
生活·读书·新知三联书店做出版、发行和内部刊物的编辑工作,其间曾陆续发表散文等文学作品。1956年调人民文学出版社,先后在当代文学、现代文学编辑室任编辑、编审。
王仰晨自1935年以来,一直在印刷、新闻、出版界工作,不仅对出版业务非常熟悉,而且在版式设计、图书装帧等方面,也都有丰富的经验。他的工作作风认真严谨,有较高的
社会主义水平和文学修养。因此,他对于书稿具有较强的鉴别力,加工量很大的稿件,他也能应付裕如。凡是由他责编的图书,从形式到内容一般都很受读者的欢迎。
王仰晨为新版《
鲁迅全集》的出版注入了大量的心血。他除了担负繁杂、大量的组织工作外,还参与了定稿讨论、审读注释稿和通读校样等工作。在通读校样期间,他曾两度病倒住院。在王仰晨和许多同志的共同努力下,新版《鲁迅全集》16卷终于赶在1981年鲁迅诞辰100周年前夕一次出齐。
“四个帮”被粉碎之初,不少人的思想还在禁之中时,王仰晨多次向上级呼吁建议重印“五四”以来现代文学的优秀作品,经同意后,他通过登门拜访或通信联系,征得了郭沫若、
茅盾、叶圣陶、巴金、
曹禺、
沙汀等老作家的同意,自1977年下半年起就陆续印出了他们的作品,受到广大读者的欢迎。
1976年4月,王仰晨曾冒着风险抄录了一部分天安门广场上的革命诗词。1977年,追查抄录革命诗文的余威还较重的时候,他却利用业余时间悄悄地协助童怀周编选、出版了《革命诗抄》和《天安门革命诗文选》,随后又建议人民文学出版社予以出版。
王仰晨的品德、编辑道德和工作作风,都受人尊敬。他体弱多病,却长期坚持工作,就是星期天或节假日,在家里也多半是在校读文稿。为他人作嫁衣,作好编辑工作,是他的人生追求,也是他的职业爱好。他勤奋工作的动力,就是共产党员的革命自觉性,是对
社会主义出版事业的无限热爱。当新版《
鲁迅全集》出版后不久,他又先后负责《
茅盾全集》、《
巴金全集》、《瞿秋白文集》的编辑工作。