至于《许君远小说散文全集》、《许君远新闻作品集》等恐怕要在以后等待时机。一九四六年至一九五三年,担任
上海市《
大公报》编辑主任、资料组长。主要作品后人辑为《许君远文集》(许杏林、许乃玲编)、《许君远译文集》(许乃玲编)等。
《许君远文存》的编,以收录许君远具有文论价值和史料价值的文章为主,而他的游记
小品、抒情散文、中短篇小说等其他文学作品,以及新闻作品等,均不在此书的搜罗之列。之所以做出这种打算,一是因为
许君远的此类文章生前从未结集出版,而是散落在各种报刊中,不少是难以查找的偏僻报刊;二是许君远家人所编《许君远文集》,已收录不少许君远的散文、小说,但漏收了一些具有文论价值和史料价值的文章;三是具有文论价值和史料价值的文章,较为一般关注民国文坛、报界的读者所欢迎,同时也可为文学史、报刊史、
自由主义知识分子的研究提供一些参考资料。目前,我们编纂许君远的这类文字公开出版,或许是符合实际的较为明智的做法。至于《许君远小说散文全集》、《许君远新闻作品集》等恐怕要在以后等待时机。
本书正文共分为四卷。卷一以收录读书笔记、文艺杂谈、前言后记一类文章为主,我们借此可以了解
许君远的才情、学识,其中不少也涉及民国文坛,如评价
左派作家
王余杞的长篇小说。卷二收录外国文艺评介文字,对于了解外国文艺作品译介入中国的历史过程或许能提供一些信息、史料。卷三收录有关电影、戏剧、音乐、绘画等方面的文字,其中多为评论或回忆民国艺坛,涉及
赵望云、
熊佛西、
卫仲乐、
张书旗、
沈尹默、
汪亚尘等许许多多艺术家,因此显得材料珍贵。卷四收录怀人、自传篇什,透露出大量以前未曾披露的文坛、报界信息,如关于
徐志摩、
梁遇春、
蔡元培、
张季鸾、
胡政之等人的回忆,同时
许君远所写的一系列关于北大和民国报界的回忆文字,都是弥足珍贵的第一手史料,这些是此书史料价值最丰富的一部分。需要说明的是,为了反映许君远整个一生的变化,尤其是许君远在一九四九年和一九五七年前后发生不少微妙或离奇的“蜕变”,经再三考虑,编者仍将作者写于一九四九年以后的特殊时期的文章酌量收入,如使许君远戴上“
右派”帽子的《发言二则》、《报纸应当这样干下去吗》等,同时也收入许君远晚年在意志消沉之后的《自传》等文字。让读者自己去体味一个
自由主义知识分子,如何在时代转变中自然适应和痛苦挣扎的相互共存。
附录的十篇回忆
许君远的文章,写成于不同年代,大致可以窥探各个时期对许君远的追忆、评价。这些文章的作者既有许君远的家人,又有许君远的学生,还有许君远的同事、朋友等,从各个角度反映了许君远的文艺成就和精神品格。附录十一系由笔者所撰《许君远年表》,总共万余言,主要内容为许君远生平事迹和著述版行情况,并尽量收入谱主与文坛、报界有关的文字,以凸显史料价值。
许君远(一九○二~一九六二),河北安国人。现代作家、著名报人、翻译家。一九二八年毕业于北京大学英国文学系,与
废名、
梁遇春、石民、
张友松等同学。二三十年代,在北平文艺界较为活跃,经常在《
现代评论》、《新月》、《北平晨报》、《
华北日报》等发表小说、散文、文艺杂谈,深得丁西林、
陈源、
杨振声、
沈从文等人赏识,被一些文学史家称为“京派代表人物”。后转入报界,深得张琴南、
陈博生、
张季鸾、
胡政之等赏识、提携,先后在《北平晨报》、《天津庸报》、《
大公报》、《
文汇报》、《
中央日报》等担任编辑、编辑主任、副总编辑,为《大公报》第二代中高层负责人之一,也是中国
自由主义知识分子代表。一度在
中国大学、上海新闻学校、
暨南大学担任讲师、教授。一九四五年曾以《
益世报》特派员身份参加
联合国成立大会。一九四六年至一九五三年,担任
上海市《大公报》编辑主任、资料组长。一九五三年后在上海
四联出版社、文化出版社、
新文艺出版社担任编辑室副主任等职。著有小说集《消逝的春光》、散文集《美游心影》,译有《斯托沙里农庄》、《
老古玩店》等。主要作品后人辑为《许君远文集》(许杏林、许乃玲编)、《许君远译文集》(许乃玲编)等。