《沙与沫》,是一部关于生命、艺术、爱情和人性奥秘的散文诗集。以自然景物“沙”和“泡沫”为比喻,寓意人在社会中如沙之微小,事物如泡沫一般虚幻。此外,本书还收录了纪伯伦的另外一部代表作《先知》。《先知》通过一位东方智者的临别赠言,讨论了爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由等一系列人生和社会问题,充满富有东方色彩的比喻与哲理。
整部诗集内容富有哲理充满智慧,是一本关于生命、艺术、爱情、人性的格言书,值得反复品读。除了哲理以外,诗集还富于音韵之美,宛如天籁,传达出生命的爱和真谛,让那些困顿彷徨的人们,都能得到慰藉和鼓舞!诗文超越了时空、国界的限制,字句中含深刻的哲理,体现了人类共同的情感,满足了不同心灵的不同需求。
“一花一世界,一沙一天国”,在纪伯伦的故事里,四季流转,云朵变幻。生命的解答蕴藏其中,只要你善于发掘。《沙与沫》与
拉宾德拉纳特·泰戈尔的《
飞鸟集》可称双璧,二者都以简短而寓意隽永的诗句,一点一滴地深入读者的心灵,而
哈利勒·纪伯伦的《沙与沫》比起《飞鸟集》的灵动洒脱,则更显端庄大气,更具丰富的想象力,比起泰戈尔对一花一草的关注,纪伯伦往往将目光投向更显得深而遥远的
宇宙。“对于从银河的窗户里下望的人,空间就不是
地球与
太阳之间的空间了。”《沙与沫》也是纪伯伦最著名的作品之一,《沙与沫》得到了许多人的喜爱。
纪·哈·纪伯伦,英文名:Kahlil Gibran(1883~1931),
黎巴嫩诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人, 20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。他开拓了二十世纪阿拉伯现代小说与艺术散文的创新之路以独树一帜的散文诗创造了“
哈利勒·纪伯伦风格”。他与
印度诗人
拉宾德拉纳特·泰戈尔齐名,并称为“站在东西方文化桥梁的两位巨人”。纪伯伦青年时代以创作小说为主,定居美国后以写散文诗为主,小说几乎都用
阿拉伯语写成,有短篇小说集《
草原新娘》、《叛逆的灵魂》和长篇小说《折断的翅膀》等。用阿拉伯文发表的作品还有散文《
音乐短章》,散文诗集《
泪与笑》、《
暴风雨》,诗集《行列圣歌》,以及《珍闻与趣谈》、《与灵魂私语》等。他用英文写的第一部作品是散文集《疯人》。此后陆继发表散文诗集《
先驱者》、《先知》、《沙与沫》、《人之子耶稣》、《
先知园》、《流浪者》等,以及诗剧《大地诸神》、《拉撒路和他的情人》等。《先知》被认为是他的代表作,作者以智者临别赠言的方式,论述爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由、理智与热情、善恶与宗教等一系列人生和社会问题,充满比喻和哲理,具有东方色彩。
哈利勒·纪伯伦并自绘充满浪漫情调和深刻寓意的插图。
文学与绘画是纪伯艺术生命双翼。纪伯伦的前期创作以小说为主,后期创作则以散文诗为主。此外还有诗歌、诗剧、文学评论、书信等。《先知》是纪伯伦步入世界文坛的顶峰之作,曾被译成二十多种文字在世界各地出版。
纪伯伦的画风和诗风一样,都受
英国诗人威廉?布莱克(1757—1827)的影响,所以,文坛称他为“20世纪的布莱克”。1908年—1910在巴黎艺术学院学习绘画艺术期间,
奥古斯特·罗丹曾肯定而自信地评价
哈利勒·纪伯伦:“这个阿拉伯青年将成为伟大的艺术家。”纪伯伦的绘画具有浓重的
浪漫主义和象征主义色彩,在纪念馆收藏。
在东方文学史上,纪伯伦的艺术风格独树一帜。他的作品既有理性思考的严肃与冷峻,又有咏叹调式的浪漫与抒情。他善于在平易中发掘隽永,在美妙的比喻中启示深刻的哲理。另一方面,纪伯伦风格还见诸于他极有个性的语言。他是一个能用
阿拉伯语和英文写作的双语作家,而且每种语言都运用得清丽流畅,其作品的语言风格征服了一代又一代的东西方读者。美国人曾称誉
哈利勒·纪伯伦“象从东方吹来横扫西方的风暴”,而他带有强烈东方意识的作品被视为“东方赠给西方的最好礼物”!