中录
德加拉家庭娱乐有限公司,由隶属于国内文化部的
中国录音录像出版总社与
新加坡上市公司德加拉集团共同合资而成,中录德加拉家庭娱乐有限公司的成立来自信念、富于挑战和以客为先的处事方针,致力于音像业界推广正版音像制品而默默耕耘了多年。
综述
中录德加拉家庭娱乐有限公司,由隶属于国内文化部的中国录音录像出版总社与新加坡上市公司德加拉集团共同合资而成,中录德加拉家庭娱乐有限公司的成立来自信念、富于挑战和以客为先的处事方针,致力于音像业界推广正版音像制品而默默耕耘了多年。为了让更多的中国观众接触和了解正版的VCD、DVD等音像制品,中录德加拉家庭娱乐有限公司目前已荣誉代理了海内外知名品牌在中国市场的出版和发行,诸如好莱坞八大电影公司中的
迪士尼、博伟、
派拉蒙影业公司、
二十世纪影业、
米高梅、英国的
英国广播公司,
宝丽金以及香港
嘉禾电影、中国星和一些独立制片商的精彩影片。
从98年8月发片,中录德加拉已陆续出版1000多个品种的VCD和500多个品种的DVD,发行网络遍布全国,在88个城市中共设有5600个零售网点。中录德加拉家庭娱乐有限公司拥有自己独特的公司文化理念,崇尚兢兢业业的从业精神,希望通过引进、出版和发行优质精彩的家庭娱乐视听产品,让广大消费者能真正体验正版影视产品所带来的无与伦比的视觉和听觉的完美享受,从而提升了人们的生活品质。优质的产品来自于对质量的严格检验和监督。
专业配音:按照每部影片的不同类型,不同角色的个性差异,台词的轻重缓急,语调的抑扬顿挫,严格挑选符合剧中人物的性格、音调的国内知名配音演员,从而精心诠释出每部影片的内在韵味。既忠实于原作的理念宣扬和情感表达,又能淋漓尽致地加以个人发挥和再创作。
高品质音质:所有影片的配音母带,均送往原电影公司进行后期混音制作,以确保音质真正达到
杜比实验室AC-3(5.1)环绕立体声效果。
高清晰画质:在画质部分:严格要求电影公司提供数字化处理后的原始母带,保证取得高清晰度的画质效果。精心打造附加值:挑选经典影片,包装精美,提供各项折价优惠 赠送丰富影片纪念礼品。正因为如此,由中录德加拉家庭娱乐有限公司出版发行的任何一部正版VCD和DVD产品,都以其色彩鲜明、对比强烈的画质、高保真的立体声效和极具震撼力的家庭影院效果,博得了广大消费者的青睐。在短短几年的发展中,公司以其发片速度之快,产品品质之高,普及程度之广,售后服务之完善,赢得了国内外业界同行的一致好评,并身国际性大规模音像制品
发行公司之行列。
中录德加拉经营音像制品业务时透过多种渠道与盗版对抗,包括低价促销和提高引进效率等,为打击中国盗版影碟、弘扬正版文化作出了巨大贡献。
网友评价
“中国录音录象出版总社”出版,“
德加拉家庭娱乐有限公司”发行的VCD和DVD,是近年来国内鼎鼎有名的正版音像制品,先后出版发行了欧美近百部电影VCD和DVD,内容非常丰富:
既有好莱坞商业大片《
变脸》、《
生死时速》、《
漂亮女人》、《
黑客帝国》,也有欧美艺术电影如《绝恋》、《
钢琴课》,还有奥斯卡经典影片,如《
绿野仙踪》、《
欲望号街车》等……
最令人兴奋的是所有这些VCD均为
越南语配音,译制队伍主要来自北京地区的专业配音演员,和
中国中央电视台译制片基本是同一批人。德加拉VCD,既有高科技的录音技术,也有高水平的译制班底,听说一些重要影片的配音员选派,还要由美国方面的“金耳朵”把关,
冯宪珍的《
修女也疯狂》就是一次过关!我现在已经把她当作
乌比·戈德堡的代言人了!
除了中录德加拉,目前国内这种引进、译制、出版、发行一手
包的还有“东方联合音像发展有限公司”,开始“东方联合”和“中国唱片总公司”合作,出版发行了《飞越疯人院》、《傲慢与偏见》、《
理智与情感》、《甜心先生》、《好人寥寥》、《永不妥协》等经典佳片,今年“东方联合”改与“
国际文化交流音像出版社”合作了,出版了我期待以久的《青春的迷茫》(就是
詹姆斯·迪恩的《无因的叛逆》)。
虽然“东方联合”的译制队伍和“
德加拉”是同一批人,但是我还是偏爱后者。
因为“东方联合”的字幕(这里指“片名”、“主演”、“导演”、“编剧”等)很敷衍,永远是白色的同一种字体,连大小都不变,而且永远没有译制职员表和配音演员表;
而“德加拉”的字幕都是经过设计的,和原英文字幕的色调及字体都搭配很得体,当然片尾一定有详细的译制职员表和配音演员表,我记得出品人一栏总是“王笑然”,有谁知道他是何许人也?
最重要的是“中唱东方联合”的VCD非常挑机子,有些机子放起来卡得一塌糊涂,但是“
德加拉”的VCD就百毒不清,什么机子都不怕!我想可能是这个原因今年“东方联合”才改与“
国际文化交流音像出版社”合作。其实,有心人应该发现到了“中唱”的一些VCD如《
我们的故事》、《
胜利大逃亡》、《惊狂记》、《
绿里奇迹》都被10元贱卖,我想就是质量问题。
另外,还有“深圳先科”即“
深圳市先科电子股份有限公司,
深圳市激光节目出版发行公司”出版发行的VCD。该公司部分发行的部分影片是重新译制的,也有一部分上译作品,如《亡命天涯》、《廊桥遗梦》、《
远山的呼唤》等,去年也发行了两部
中国中央电视台的译制作品《热锡皮屋顶上的猫》和《西北偏北》,我很喜欢这种取巧。
退出中国市场
在
德加拉发展的鼎盛时期,它几乎是一家独揽了八大电影公司DVD制品的国内代理权,此外还负责
英国广播公司(BBC)、
日本吉卜力工作室(Ghibli)、印度宝莱坞(Bollywood)影片的发行销售,也曾一度风光无限。然而,就在德加拉以几近垄断的姿态源源不断的给国内市场带来许多与外区共版的优秀DVD节目的时候,2006年,美国华纳电影正式进军中国音像市场。由于中国的规定,美国华纳在中国只能以合资公司出现,所以华纳就顺理成章的与国内最大的出版社——
中国录音录像出版总社组成了一个合资公司——中录华纳。中录华纳的出现意味着中录德加拉已经没有存在的必要了。再加上
新加坡德加拉投资公司的撤资,使中录德加拉的资金链断裂。这个昔日DVD市场的龙头老大就在有口皆碑的好评中黯然倒戈,也曾引起业界的一片哗然。但我们仍不可否认,中录德加拉在国内DVD市场上所做的努力为日后整个产业的格局奠定了扎实的基础。
中录德加拉于2006年8月解散。
旗下的
华纳兄弟娱乐公司、环球、
派拉蒙影业公司/梦工厂的版权交付给
中国录音录像出版总社与华纳兄弟电影公司合资于2004年建立的“中录华纳家庭娱乐有限公司”。20世纪福斯版权先由
中凯文化代理,随后由台湾得利在大陆合法公司广东泰盛文化出版。泰盛还获得博伟(
迪士尼+、试金石、好莱坞电影公司)和
索尼影视娱乐的电影版权。
2011年03月在发行完华纳兄弟电影《
猫头鹰王国》后,中录华纳也撤出中国市场,转而为华纳兄弟电影公司拓展在大陆的数字点播业务。
2011年06月
索尼也与泰盛文化解约转而由上海新索发片。
部分译制片译制名单
《
二见钟情》/While You Were Sleeping(1995)
导演:刘宏
配音:
张欣(露丝),齐杰(杰克),
田二喜,耿莉华,丁华,
翟万臣,
党同义,纪元,
刘润成1998.6 译制
《第三类奇迹》/Phenomenon(1996)
导演:刘宏胤
配音:陆(乔治),徐漪(蕾丝),孙木盼(奈特),田二喜,
薛白,丁华,齐杰,翟万臣,张彭,纪元
1998.6 译制
《当男人爱上女人》/When a Man Loves a Woman(1994)
配音:李智伟(迈克尔),
廖菁(爱丽丝),
张雪凌,刘新宇,龚丽君,老伟,李文玲,
赵述仁,
郭政建,
李易1998.7 译制
《
天伦劫》/Before and After(1996)
导演:刘宏胤
翻译:钟浩
配音:丁华(本),朱玉荣(卡洛林),
林鹏,杨冬雁,
李志新,吴慧敏,
林兰,陈柏旭
1998.7 译制
《
新岳父大人》/Father of the Bride(1991)
导演:张伟
翻译:陆足
配音:
张涵予(乔治),廖菁(妮娜),唐烨(安妮),
张伟,赵述仁,
程寅,耿莉华,
张雪凌1998.7 译制
《新岳父大人》/Father of the Bride Part II(1995)
导演:张伟
翻译:诸建平
配音:张涵予(乔治),
廖菁(妮娜),唐烨(安妮),张伟,
赵述仁,程寅,耿莉华,毛毛头
1998.7 译制
导演:刘宏胤
翻译:高坚,何乐
配音:李必(鲍伯),
张欣(马莎),解玉兰,尚铁平,纪元,
高扬,朱玉荣,
王俪桦,
李志新1998.8 译制
《绝命大反击》/Conspipracy Theory(1997)
导演:刘宏胤
翻译:章艳
配音:
郭政建(杰里),张欣(爱丽丝),
党同义,李志新,
程寅,
白玉林,李智伟,洪峰,朱玉荣
1998.8 译制
《
喜福会》/The Joy Luck Club(1993)
导演:严凤琦
配音:杨冬雁,
麻淑云,田洪涛,耿莉华,张璐,
薛白,王琪,江涛,岩枫,
金锋,孙湘光
1998.8 译制
《
小迷糊当大兵》/Private Benjamin(1980)
导演:十月
翻译:诸建平
配音:朱玉荣(朱迪),吴慧敏(刘易斯),麻淑云,彭河,
劳力,
徐光宇,刘秀云,钟广叔
1998.9 译制
《爱情魔力》/Something to Talk about(1995)
导演:刘强
翻译:李扬
配音:马海燕(格蕾丝),刘清伟(艾迪),严安,
赵虹,
刘雪婷,张,金永刚,
潘淑兰,付绍业,林美玉,
徐丹,
张丽敏1998.10 译制
导演:刘星群
配音:
姜广涛(杰克),马海燕(露丝),潘淑兰(老年露丝),刘清伟(卡尔),金永刚,刘雪婷,林美玉,徐丹,严安,刘星群,付绍业,
张遥函,严明,张铠
1998.12 译制
配音:
王明军(理查德),崔松(查理),
孙星(赫伯特),齐克建(马克),
翟万臣,刘建,周志强,
张欣,
邓小鸥1998.12 译制
《
情定七月天》/Feast of July (1995)
导演:齐克建
翻译:李扬
配音:周志强(文怀特),邓小欧(白拉),徐平(王德),王明军(康),
金锋,肖国隆,吴慧敏,李杰,刘祥
1999.1 译制
《
复仇者联盟》/The Avengers(1998)
导演:唐元平
翻译:张筱霞
配音:
张云明(斯蒂德),
廖菁(艾玛),
齐克建,吴慧敏,
韩童生1999.4 译制
《
101真狗》/101 Dalmatians(1996)
导演:金永刚
翻译:何学文
配音:
刘雪婷,
张丽敏,刘清伟,
张遥函,付绍业,林美玉
1999.5 译制
《
王牌大姐大》/Straight Talk(1992)
导演:唐元平
配音:
刘明珠(雪莉),李智伟(杰克),
高扬,
李志新,王磊
1999.5 译制
导演:唐元平
配音:
陆揆(扬克),
程寅(唐),
张欣,
芒莱,
郭政建,
韩童生1999.5 译制
《
死囚漫步》/Dead Man Walking(1995)
导演:唐元平
翻译:赵岚
配音:
徐燕(海伦),郭政建(马修),
齐克建(希尔顿),
陆建艺,
庄丰源,刘明珠
1999.6 译制
《
森林泰山》/George of the Jungle(1997)
翻译:科诚翻译公司
配音:马海燕(乌拉苏),金永刚(乔治),
严明(莱尔),刘星群,付绍业,
刘雪婷,刘清伟,
张遥函,严安
1999.6 译制
《冰雪暴》/Fargo(1996)
导演:唐元平
配音:齐克建(杰里),庄丰源(卡尔),马克(
徐燕),盖文革,
韩童生,
刘明珠1999.6 译制
《
金钱本色》/The Color of Money(1986)
导演:刘雪婷
翻译:裘翠定
配音:刘星群(艾迪),严明(文森特),马海燕(卡门),
赵虹,
姜广涛,金永刚,付绍业
1999.7 译制
《
欲望号街车》/A Streetcar Named Desire (1951)
导演:唐元平
配音:
陆揆(斯坦利),
徐晓青(布兰奇),
张欣(史黛拉),孙星,
李志新,吴慧敏
1999.7 译制
翻译:赵国志
配音:陆揆(巴迪),查克(
高扬),
齐克建,肖国隆,王明亚,孙浩,刘秀云,徐晓青
1999.8 译制
《
罗密欧与朱丽叶》/Romeo + Juliet(1996)
导演:刘星群
翻译:汤兆骅
配音:金永刚,马海燕,刘峥,严安,
严明,
潘淑兰,
刘雪婷,
张遥函,刘清伟,付绍业,
姜广涛,林美玉
1999.8 译制
《
危险游戏》/Dangerous Minds (1995)
翻译:刘燕一
配音:
廖菁(罗娜),李智伟(哈尔),
徐燕(尼克斯),
金锋(劳尔),
杨晨,
黄蕾,伟伟,林鹏,
赵述仁,田波
《绝恋》/Jude(1996)
配音:徐平(
裘德),
刘明珠(苏),
李志新,茅菁,
庄丰源,
李世荣,吴慧敏
1999.9 译制
《
国家公敌》/Enemy of the State(1998)
导演:刘雪婷
翻译:何学文
配音:金永刚(迪恩),刘星群,严安,
姜广涛,林美玉,刘峥,
张遥函,马海燕
1999.9 译制
翻译:杜岗,杜连生
配音:张瑶涵,付绍业,姜广涛,严安
1999.9 译制
《
阿珠与阿花》/Romy and Michele's High School Reunion(1997)
导演:潘淑兰
翻译:何学文
配音:马海燕(罗米),
张丽敏(米歇尔),
刘雪婷,
赵虹,金永刚,
严明1999.10 译制
导演:吴慧敏
翻译:冯冬红
1999.10 译制
《疯狂总教练》/Eddie(1996)
导演:唐元平
配音:晏积暄,
李志新,
李立宏,
赵晓明,
白马,白玉林,王跃进,朱玉荣
1999.11 译制
《我爱麻烦》/I Love Trouble(1995)
导演:严凤奇
配音:
陆建艺(彼德),
王俪桦(萨布丽娜),
王明军(山),张璐,吴慧敏,刘黎民,岩峰
1999.11 译制
《
一日钟情》/One Fine Day(1996)
导演:彭河,李平
翻译:杨惠明
配音:
张美娟,
高扬,
林兰,
薛白,
田二喜,赵晓明,丁华
1999.12 译制
《疯狂阿拉斯加》/Mystery, Alaska(1999)
导演:方子春
翻译:涂卫中
配音:
陆揆(比耶比),孙湘光(史切),
张澎,林兰,
程寅,王瑞,张震,林长风,原晨,薛白
2000.3 译制
《
北非情人》/Hideous Kinky (1998)
翻译:翰文
配音:
张丽敏(朱丽叶),马海燕(比),
赵虹(
露西),
严明,付绍业,林美玉,严安,刘清伟,
刘雪婷2000.3 译制
《终极骑兵》/The 13th Warrior(1999)
导演:严凤琦
翻译:诸建平
配音:
高扬(伊寅),
党同义(摩什塞狄科),
田二喜,岩峰,肖国隆,
白玉林,
麻淑云,刘黎明
2000.3 译制
《星战前传--幽灵的威胁》Star Wars: Episode I - The Phantom Menace (1999)
导演:方子春
配音:任亚明(奎刚),
王俪桦(安尼卡),
黄蕾,孙湘光,
郭政建,党同义,张震,白玉林,
刘润成,
程寅,原晨
2000.3 译制
《
漂亮女人》/Pretty Woman (1990)
导演:方子春
翻译:刘燕一
配音:
张欣(微微安),
赵述仁(爱德华),
陆建艺,孙湘光,林长风,
李世荣,原晨
2000.6 译制
《逃跑新娘》/Runaway Bride (1999)
导演:方子春
翻译:刘燕一
配音:张欣(梅姬),赵述仁(艾克),朱玉荣,王明亚,
王明军,
徐燕,茅菁,原晨
2000.6 译制
《
窈窕奶爸》/Mrs. Doubtfire(1993)
配音:
陆揆(
丹尼尔),廖菁(玛琳达),
程寅,金永刚,弓人,
张美娟2000.12 译制
导演:李平
配音:程寅,陆揆,田波,
陆建艺,茅菁,
李蕴杰,张美娟
2001.2 译制
《U571风暴》/U-571(2000)
导演:张伟,廖菁
配音:泰勒(
徐涛),达尔格伦(李智伟),赫希(
赵述仁),
赵晓明,王磊,田波,孙湘光,老伟,廖菁
2001.2 译制
《豪情比天高》/Rob Roy(1995)
翻译:张云栋
配音:徐涛(罗伯),
冯宪珍(玛丽),张伟(坎宁安),赵晓明,张震,李智伟,廖菁,
雨辰2001.3 译制
导演:张伟,廖菁
翻译:涂卫中
配音:
程寅,张震,
韩童生,廖菁,李智伟,赵晓明,张伟
2001.3 译制
《爱巢争夺战》/The War of the Roses(1989)
导演:李平
翻译:杨惠明
2001.4 译制
《飞进未来》/Big(1988)
导演:李平
2001.4 译制
《
绝处逢生》/Great Escape(2001)
导演:李平
翻译:杜岗,杜连生
演员:
谷峰,
郭政建,田波,王明军,金永刚,
徐光宇,林鹏,
王凯2001.4 译制
《豪情七勇士》/The Magnificent Seven(1960)
配音:张震(韦恩),
韩童生(卡维拉),
赵晓明(希腊利欧),金永刚(哈里),廖菁(凯特),李智伟,老伟,
林兰,徐光宇
2001.8 译制
《
战地情缘》/South Pacific(2001)
导演:方子春
配音:
李世荣(奈利),李智伟(艾米),
赵述仁,
郭政建,
杨晨,耿莉华,
刘润成,叶保华
2001.11 译制
《与敌共枕》/Sleeping with the Enemy(1991)
导演:方子春
翻译:杨惠明
配音:
王晓燕(劳拉),
吴俊全(马丁),徐平,林长风,田洪涛,原晨
2001.11 译制
《
公主日记》/The Princess Diaries(2001)
导演:方子春
翻译:何辛卯
配音:
薛白,
徐燕,伍凤春,徐平,耿莉华,
高扬,
白玉林,原晨
2001.11 译制
《
早安越南》/Good Morning, Vietnam (1987)
导演:刘雪婷
配音:金永刚,
姜广涛,刘峥,刘清伟,付绍业,
严明,严安,朱毅,
徐丹,
张遥函,马海燕
2002 译制
《
一小时快照》/One Hour Photo(2002)
配音:齐克建(西摩),尼娜(
邓小鸥),
王晓燕(杰克),汪宝生,任亚明,
赵震,
徐光宇2003.2 译制
《
剪刀手爱德华》/Edward Scissorhands(1990)
导演:齐克建
配音:严明(爱德华),金(
张美娟),佩格(田洪涛),比尔(
孙佳禾),吉姆(张彭),发明者(齐克建),爱斯米拉达(
李蕴杰),乔依斯(邓小欧)
2003.3 译制
《九月之痒》/Nine Months(1995)
配音:张明云(
塞缪尔),廖菁(丽贝卡),
李立宏,
白涛,张伟,晏积暄,
林兰2003.4 译制
参考资料
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in
/www/wwwroot/newbaike1.com/id.php on line
362